L’accumulation est un procédé artistique qui consiste à entasser ou regrouper d’un grand nombre d’objets, procédé qu’utilise l’artiste Arman dans ses œuvres.
L’accumulation est un procédé artistique qui consiste à entasser ou regrouper d’un grand nombre d’objets, procédé qu’utilise l’artiste Arman dans ses œuvres.
Accumulation is an artistic process that consists of piling up or grouping a large number of objects, a process used by the artist Arman in his works.
L’accumulazione è un processo artistico che consiste nell’ammassare o raggruppare un gran numero di oggetti, un processo utilizzato dall’artista Arman nelle sue opere.
Feuille écrite ou imprimée placardée dans un lieu public et portant une annonce officielle, publicitaire ou propagandiste, à laquelle une image peut être associée. Les affiches constituent la matière première des œuvres de Jacques Villeglé.
A written or printed sheet posted in a public place and bearing an official, advertising or propaganda announcement, with which an image may be associated. Posters constitute the raw material for the works of Jacques Villeglé.
Un foglio scritto o stampato affisso in un luogo pubblico che reca un annuncio ufficiale, pubblicitario o propagandistico, al quale può essere associata un’immagine. I manifesti costituiscono la materia prima delle opere di Jacques Villeglé.
Enlever, détacher avec effort ou violemment quelque chose de son support.
To remove, to detach with effort or violence something from its support.
Rimuovere, staccare con sforzo o violentemente qualcosa dal suo supporto.
L’assemblage dans le champ des arts plastiques est une œuvre à trois dimensions dans laquelle sont réunis divers objets ou fragments d’objets fixés entre eux, à l’image du Monstre de Niki de Saint-Phalle
The assemblage in the field of visual arts is a three-dimensional work in which various objects or fragments of objects are joined together, like Niki de Saint-Phalle’s Monster
Assemblage nel campo delle arti visive è un’opera tridimensionale in cui vari oggetti o frammenti di oggetti sono attaccati l’uno all’altro, come il Monster di Niki de Saint-Phalle
Nom donné à certaines œuvres qui utilisent le feu, et l’action des flammes comme procédé artistique afin de transformer un objet. Ce procédé est souvent utilisé chez les Nouveaux Réalistes par l’artiste Arman mais également chez Klein (Peinture de Feu, 1961).
Name given to certain works that use fire and the action of flames as an artistic process to transform an object. This process is often used among the New Realists by the artist Arman but also by Klein (Peinture de Feu, 1961).
Nome dato a certe opere che usano il fuoco e l’azione delle fiamme come processo artistico per trasformare un oggetto. Questo processo è spesso utilizzato tra i Nuovi Realisti dall’artista Arman ma anche da Klein (Peinture de Feu, 1961).
Nom donné aux œuvres utilisant comme procédé l’action de compresser, c’est-à-dire presser, serrer fortement quelque chose et en réduire le volume sous l’effet de pression. L’artiste César est connu pour ses Compressions.
Name given to works using as a process the action of compressing, i.e. pressing, squeezing something tightly and reducing its volume under the effect of pressure. The artist César is known for his Compressions.
Nome dato alle opere che utilizzano come processo l’azione di comprimere, cioè premere, spremere strettamente qualcosa e ridurre il suo volume sotto l’effetto della pressione. L’artista Caesar è noto per le sue Compressioni.
Société industrielle avancée au sein de laquelle les consommateurs sont incités à consommer des biens et services de manière abondante.
An advanced industrial society in which consumers are encouraged to consume goods and services in abundance.
Una società industriale avanzata in cui i consumatori sono incoraggiati a consumare beni e servizi in abbondanza.
Un déchet est un résidu impropre à la consommation, un objet, que l’on décide de jeter à la poubelle ou ce qui reste d’une matière que l’on a travaillée.
A waste product is a residue unfit for consumption, an object, that one decides to throw away in the trash or what remains of a material that one has worked with.
Un prodotto di scarto è un residuo inadatto al consumo, un oggetto, che si decide di buttare nella spazzatura o ciò che rimane di un materiale con cui si è lavorato.
Action de décomposer, de diviser et de séparer en plusieurs éléments un objet pour en montrer plusieurs faces.
The act of breaking down, dividing and separating into several elements an object to show several sides.
L’atto di scomporre, dividere e separare in più elementi un oggetto per mostrare diversi lati.
Appropriation ou modification d’une image ou un objet et le modifier par un acte artistique afin d’en faire quelque chose de nouveau, de différent (en changer la fonction ou le sens par exemple).
Appropriating or modifying an image or object and altering it by an artistic act in order to make it into something new, something different (e.g. changing its function or meaning).
Appropriarsi o modificare un’immagine o un oggetto e alterarlo attraverso un atto artistico per fare qualcosa di nuovo, diverso (cambiando la sua funzione o significato, per esempio).
Nom donné à l’action d’empaqueter, d’emballer quelque chose, d’en faire un paquet. Christo, artiste appartenant au mouvement des Nouveaux Réalistes est célèbre pour ses empaquetages de monuments.
Name given to the action of packing, wrapping something, making a package of it. Christo, an artist belonging to the New Realist movement, is famous for his packaging of monuments.
Nome dato all’azione di imballare, avvolgere qualcosa, fare un pacchetto. Christo, artista appartenente al movimento New Realist, è famoso per i suoi imballaggi di monumenti.
Technique picturale visant à conserver une trace d’un objet ou d’un corps grâce à l’utilisation soit du moulage, tels que les moulages de César, soit du contact sur un support pictural tels que les Anthropométries de Klein. Cette technique peut également utiliser la récupération d’objets de rue, témoin du passage du temps telles que les affiches lacérées de Dufrêne
A pictorial technique aimed at preserving a trace of an object or a body through the use of either moulding, such as Caesar’s casts, or contact with a pictorial support, such as Klein’s Anthropométries. This technique can also use the recovery of street objects, witness to the passage of time, such as Dufrêne’s torn posters
Tecnica pittorica volta a conservare la traccia di un oggetto o di un corpo attraverso l’uso del calco, come i calchi di Cesare, o il contatto su un supporto pittorico, come le Antropometrie di Klein. Questa tecnica può anche utilizzare il recupero di oggetti di strada, testimoni del passaggio del tempo, come i manifesti strappati di Dufrêne
Dans le milieu des arts plastiques, ce dit d’une œuvre, pensée et réalisée pour un lieu précis, directement sur place.
In the plastic arts, this is said of a work, thought out and produced for a specific place, directly on site.
Nelle arti visive, si parla di un’opera pensata e prodotta per un luogo specifico, direttamente sul posto.
Déclaration écrite et publique par laquelle un courant artistique expose une position esthétique et idéologique de l’art.
A written and public statement by which an artistic current sets forth an aesthetic and ideological position on art.
Una dichiarazione scritta e pubblica con cui un movimento artistico espone una posizione estetica e ideologica sull’arte.
Eclairage sous la forme d’un tube lumineux fluorescent ou luminescent. Martial Raysse est le premier à utiliser ce procédé dans ses œuvres.
Lighting in the form of a fluorescent or luminescent light tube. Martial Raysse was the first to use this process in his works.
Illuminazione sotto forma di tubo luminoso fluorescente o luminescente. Martial Raysse è stato il primo ad utilizzare questo processo nelle sue opere.
Le terme « nouveau » dans le sens « qui est depuis peu de temps ce qu’il est » est récurrent dans l’appellation des courants et mouvements d’après-guerre. On le retrouve aussi dans la littérature avec le « Nouveau Roman » à partir des années 1950 ou dans le cinéma avec la « Nouvelle Vague », étiquette attribuée à certains cinéastes Français (Agnès Varda, Jean-Luc Godard, François Truffaut, etc.) de 1958 à 1960. Les « Nouveaux réalistes », terme employé par le critique d’art Pierre Restany est un mouvement pictural fondé le 26 octobre 1960 suite à la signature du Manifeste des Nouveaux Réalistes par les artistes Arman, César, Christo, Deschamps, Dufrêne, Klein, Raysse, Rotella, Spoerri, Niki de Saint Phalle, Tinguely et Villéglé. Le mouvement utilise la réalité comme support et médium artistique, l’objet du quotidien est alors détourné, compilé, transformé et dans tous les cas questionné.
The term new“in the sense of”which is for a short time what it is“is recurrent in the naming of post-war currents and movements. It can also be found in literature with the”New Novel“from the 1950s onwards or in the cinema with the”New Wave", a label attributed to certain French filmmakers (Agnès Varda, Jean-Luc Godard, François Truffaut, etc.) from 1958 to 1960. The “New Realists”, a term used by the art critic Pierre Restany, is a pictorial movement founded on 26 October 1960 following the signing of the Manifesto of the New Realists by the artists Arman, César, Christo, Deschamps, Dufrêne, Klein, Raysse, Rotella, Spoerri, Niki de Saint Phalle, Tinguely and Villéglé. The movement uses reality as a support and artistic medium, the everyday object is then diverted, compiled, transformed and in all cases questioned.
Il termine nuovo«nel senso di»che è per un breve periodo quello che è«è ricorrente nella denominazione delle correnti e dei movimenti del dopoguerra. Si trova anche in letteratura con il»Nuovo Romanzo«degli anni 50 o nel cinema con la»Nouvelle Vague", etichetta attribuita a certi registi francesi (Agnès Varda, Jean-Luc Godard, François Truffaut, ecc.) dal 1958 al 1960. I «Nuovi Realisti», termine usato dal critico d’arte Pierre Restany, è un movimento pittorico fondato il 26 ottobre 1960 in seguito alla firma del Manifesto dei Nuovi Realisti dagli artisti Arman, César, Christo, Deschamps, Dufrêne, Klein, Raysse, Rotella, Spoerri, Niki de Saint Phalle, Tinguely e Villéglé. Il movimento utilizza la realtà come supporto e mezzo artistico, l’oggetto quotidiano viene quindi deviato, compilato, trasformato e in tutti i casi messo in discussione.
Produit de l’activité humaine, créé et fabriqué dans un certain but fonctionnel ou esthétique. Introduit dans la peinture par les cubistes (Georges Braque, Pablo Picasso), détourné par Marcel Duchamp dans ses ready-mades, recyclé par les Nouveaux Réalistes, mis en scène dans les installations et les environnements, l’objet occupe une place majeure dans l’art depuis le début du XXe siècle.
Product of human activity, created and manufactured for some functional or aesthetic purpose. Introduced into painting by the Cubists (Georges Braque, Pablo Picasso), hijacked by Marcel Duchamp in his ready-made, recycled by the New Realists, staged in installations and environments, the object has occupied a major place in art since the beginning of the 20th century.
Prodotto dell’attività umana, creato e fabbricato per qualche scopo funzionale o estetico. Introdotto nella pittura dai cubisti (Georges Braque, Pablo Picasso), dirottato da Marcel Duchamp nel suo ready-made, riciclato dai Nuovi Realisti, messo in scena in installazioni e ambienti, l’oggetto ha occupato un posto importante nell’arte dall’inizio del XX secolo.
1 La matière plastique est un mélange contenant une matière de base pouvant être moulé, façonné à chaud afin de créer un objet.
2 Relatif aux arts qui élaborent des formes. Ce qui peut prendre forme et peut changer de forme.
1 Plastic is a mixture containing a base material that can be moulded, hot-formed to create an object. 2 Relating to the arts that develop forms. That which can take shape and can change shape.
1 La plastica è una miscela contenente un materiale di base che può essere modellato, plasmato dal calore per creare un oggetto. 2 Relativo alle arti che sviluppano forme. Ciò che può prendere forma e può cambiare forma.
Rabattre une chose sur elle-même.
Folding a thing over itself.
Piegare una cosa su se stessa.
Qui révèle de la vie de tous les jours et qui n’a rien d’exceptionnel.
Which reveals everyday life and is not exceptional.
Che rivela dalla vita quotidiana e non è eccezionale.
Action de récupérer quelque chose. Certains artistes Nouveaux Réalistes récupèrent des objets du quotidien pour les intégrer à leur composition artistique.
The act of reclaiming something. Some New Realist artists salvage everyday objects to incorporate into their artistic composition.
Azione di recuperare qualcosa. Alcuni artisti del Nuovo Realismo recuperano oggetti quotidiani per incorporarli nella loro composizione artistica.
Œuvre comportant des éléments qui se détachent plus ou moins d’une surface. Le relief caractérise la présence d’une troisième dimension dans un objet globalement plan.
Work with elements that stand out more or less from a surface. Relief characterises the presence of a third dimension in a globally flat object.
Lavorate con elementi che si distinguono più o meno da una superficie. Il rilievo caratterizza la presenza di una terza dimensione in un oggetto globalmente piatto.
Opération ou ensemble d’opérations qui modifie quelque chose en totalité ou en partie.
An operation or set of operations that modifies something in whole or in part.
Operazione o insieme di operazioni che modifica qualcosa in tutto o in parte.